Маленькие диалоги по английскому. Диалоги на английском для начинающих с переводом на русский язык

Жаропонижающие средства для детей назначаются педиатром. Но бывают ситуации неотложной помощи при лихорадке, когда ребенку нужно дать лекарство немедленно. Тогда родители берут на себя ответственность и применяют жаропонижающие препараты. Что разрешено давать детям грудного возраста? Чем можно сбить температуру у детей постарше? Какие лекарства самые безопасные?

Знать английский – очень хорошо. Но мало знать отдельные слова, чтобы сочинить с ними фразы, нужно так связать свою речь, чтобы из нее мог получиться качественный диалог. Согласитесь, каждый день мы сочиняем диалоги, хотим этого или нет. В магазине, на работе, в транспорте, на улице… Везде нужно общение. И будет странным, если люди будут общаться хаотично, то есть отвечать на вопросы словами, которые они знают, а не которые уместны в данной ситуации. Если вы новичок и только начинаете изучать English language, то предлагаем вашему вниманию диалоги на английском для начинающих, которые помогут легко общаться с людьми даже при наличии минимального словарного запаса.

На заметку! Мы не хотим, чтобы вы выучивали диалоги на автомате. Ученик, изучающий материал, должен понимать, что учит. Поэтому мы привели перевод к каждому диалогу, чтобы ваш учебный процесс был легким.

Популярные диалоги на английском для начинающих

Диалоги на английском языке могут быть разными. Чем выше ваш уровень английского, тем красочнее и осмысленнее диалог. Но, если вы только начинаете, то рекомендуем изучить основные азы общения, которые послужат в дальнейшем фундаментом для построения более обширного разговора. Итак, начем с тем, которые вы легко сможете изучить при небольшом словарном запасе. Но как выучить диалог по английскому, чтобы он не вылетел из головы на следующий же день? Для начала нужно обратить внимание на самые распространенные темы. Самые популярные: о погоде, в магазине (продуктовом, с одеждой), в кафе/ресторане, о планах насчет отпуска или выходных, и пр. Начнем с этих. Когда вы будете свободно говорить на вышеприведенные темы, можете начинать покорять новые вершины.

С чего начнем? С знакомства! Было бы нелепо, если вы впервые видите человека и не знаете, с чего начать разговор с ним. Поэтому предлагаем несложный диалог, чтобы первое впечатление человека о вас было положительным =>

  • Hello! How are you?
  • Hi! I am fine, thanks! And how are you?
  • Fine! I am Yulia. What is your name?
  • I am Lily, nice to meet you.
  • Nice to meet you too.
  • Are you from Barcelona?
  • No, I am from London. And you?
  • I am from Russia. Nice to meet you in Spain!
  • Привет! Как дела?
  • Привет! Хорошо, спасибо! А как ты?
  • Отлично! Я Юлия. А как зовут тебя?
  • Меня зовут Лили, приятно познакомиться.
  • Мне тоже приятно с тобой познакомиться.
  • Ты из Барселоны?
  • Нет, я из Лондона. А ты?
  • Я из России. Приятно встретить тебя в Испании!

Первый шаг сделан – вы познакомились с человеком. А что дальше? Если вы совсем не знаете собеседника, то как продолжить разговор? Идеальный выход из ситуации – говорить о погоде . Эта тема всегда уместна и еще никого не подвела. Рассмотрим диалог, который поможет вам в дальнейшем общении =>

  • Hello, Maria! You look great today!
  • Hi, Jane! Thank you! It’s very warm today, isn’t it? So I have decided to put on my new dress.
  • Yes, the weather is lovely, as well as your new dress. But have you heard about the rain this afternoon?
  • Yes, I’ve heard about that. But that is okey. I have an umbrella.
  • Oh, you are lucky, but I have no umbrella. I need to go back home to take it.
  • Yes, be quick. Look, the sky is already full of clouds.
  • I run. Bye, see you later.
  • Привет, Мария! Ты выглядишь очень хорошо сегодня!
  • Привет, Джейн! Спасибо! Сегодня тепло, не так ли? Поэтому я решила надеть свое новое платье.
  • Да, погода отличная, как и твое новое платье. Но ты слышала о дожде сегодня днем?
  • Да, я слышала об этом. Но все хорошо. У меня есть зонтик.
  • О, ты счастливчик, а у меня нет зонта. Мне нужно сходить домой и взять его.
  • Да, давай быстрее. Смотри, небо уже затянуло тучами.
  • Я бегу. Пока, увидимся позже.
  • Пока!

Далее предлагаем выучить английский диалог, посвященный кафе и ресторанам . За ланчем мы проводим деловые встречи (и английские тоже), общаемся с друзьями и коллегами, многие пьют утренний кофе тоже в общественных заведениях, да и вообще, мы много времени проводим в кафе и ресторанах. На выходных, в отпуске, после работе, перед важной встречей… На обед мы ходим с друзьями и коллегами, на ужин – с семьей и деловыми партнерами. Знать, что говорить, крайне важно, чтобы составить впечатление образованного, культурного и грамотного человека.

Рассмотрим диалог в ресторане:

  • А: Are you ready to order?
  • В: Yes, I’ll have the fillet steak.
  • А: How would you like your steak?
  • В: Rare, please. And I’d like a glass of red wine, and some mineral water.
  • А: Still or sparkling?
  • В: Sparkling.
  • А: Fine.

Обратите внимание! В обыденных разговорах могут присутствовать афоризмы, напр., I am hungry as a hunter , что означает Я голоден как волк . Раскрасьте свой диалог яркими фразами при помощи таких выражений!

И еще: можете применять в разговоре цитаты известных людей или с долей иронии. Но… если вы не уверены, рекомендуем отказаться от этой идеи. Когда говорите афоризм или цитату, вы должны быть уверены в точности смысла на 100%.

  • Вы готовы заказать?
  • Да, я бы хотел стейк.
  • Какой прожарки?
  • С кровью, пожалуйста. А так же бокал красного вина и минеральную воду.
  • С газом или без?
  • С газом.
  • Хорошо.

Чтобы запомнить простые диалоги , рекомендуем мысленно проговаривать их каждый раз, например, когда идете в кафе или ресторан. Когда что-то заказываете, проговаривайте это на английском. Это будет отличной практикой. Если какое-то слово не знаете, запишите в блокнот и дома обязательно посмотрите перевод. Каждый раз заказывайте другие блюда, чтобы большему научиться! И каждый раз расширяйте свой словарный запас.

Приведем еще пару диалогов связанных с повседневной жизнью:

Собираемся в кино.

  • А: So… what’s on at the cinema?
  • B: There’s a film on called «Mission Impossible».
  • А: What kind of movie is it?
  • B: It’s an action film. It’s about an agent of the IMf and his mission to uncover a plot. It has good reviews.
  • А: OK. Who’s in it?
  • B: It stars Tom Cruise.
  • А: I like Tom Cruise – he’s a good actor. And where’s it on?
  • B: The Karo cinema.
  • А: OK. Let’s go and see it.
  • B: Great!
  • Что сейчас показывают в кино?
  • Сейчас показывают фильм – Миссия невыполнима.
  • Какой это жанр?
  • Это боевик. Фильм об агенте секретной организации и его миссии раскрыть заговор. Он имеет хорошие отзывы.
  • Хорошо, а кто играет?
  • В главной роли Том Круз.
  • Я люблю Тома Круза, он хороший актёр. А где показывают фильм?
  • В кинотеатре Каро.
  • Хорошо. Давай посмотрим его.
  • Отлично!

Теперь поговорим о магазинах . Одежда нужна всем. И общаться вы будете не только с продавцом, но и со своими подругами, которых возьмете в качестве верных советчиц. Но! Крайне важно знать основные фразы, которые помогут вам внятно объяснить продавцу, что именно вам нужно и какого цвета. Если цветовую гамму вы еще не изучили, то рекомендуем изучить несколько базовых цветов. Тонкости изучения многочисленных оттенков оставим на потом.

Рассмотрим диалог, где покупатель общается с продавцом =>

  • Good afternoon! Can I help you?
  • Yes, I need your help. I need short dress, jeans and several blouses. Will you please be so kind to help me to match the colours. I want create several images from things I will buy.
  • I will be glad to help you. My first advice – choose little black, red or white dress.
  • The reason is – I don’t like dark and too bright colours.
  • Then your choice – the dress of beige colour.
  • Perfect! And what about jeans?
  • I will strongly recommend you to choose the light blue one. They are very popular now.
  • Okey, show me some examples.
  • And please be so kind to look at these blouses of pastel colours. They are very tender, feminine and stylish.
  • Great! I need three blouses.
  • I will make you a discount for you to buy more.
  • Thank you! You helped me very much!
  • Добрый день! Могу я помочь вам?
  • Да, мне нужна ваша помощь. Мне нужно короткое платье, джинсы и несколько блузок. Могли бы вы будьте так добры помочь мне подобрать цвета. Я хочу создать несколько образов из тех вещей, что я куплю.
  • Я буду рада помочь вам. Мой первый совет – выберите маленькое черное, красное или белое платьице.
  • Причина в том, что я не люблю темных и слишком ярких цветов.
  • В этом случае ваш выбор – платье бежевого цвета.
  • Отлично! А как насчет джинсов?
  • Я настоятельно рекомендую вам выбрать светло-голубые джинсы. Они сейчас очень популярные.
  • Хорошо, покажите мне несколько экземпляров.
  • И пожалуйста обратите внимание на эти блузки пастельных тонов. Они очень нежные, женственные и стильные.
  • Отлично! Мне нужно три блузки.
  • Я сделаю вам скидку, чтобы вы могли купить больше.
  • Спасибо! Вы очень помогли мне!

Покупаем напитки:

  • B: Can I help you?
  • A: Can I have tea and two colas, please?
  • B: Anything else?
  • A: No, thanks. How much is that?
  • B: That’s 3$.A: Here you are.
  • Могу ли я помочь?
  • Можно мне чай и две колы, пожалуйста?
  • Что-нибудь ещё?
  • Нет, спасибо. Сколько это стоит?
  • Всего 3$.
  • Пожалуйста/ Держите.

Диалог в кафе:

  • A: Yes, please? or What would you like?
  • B: I’d like a ham sandwich on brown bread, please, and two chicken sandwiches on white bread.
  • A: Eat here or take away?
  • B: Take away, please.
  • A: OK. Anything else?
  • B: No, thanks.
  • A: OK. The food will be in a couple of minutes. Have a seat.
  • Заказывайте/ Что для Вас?
  • Я бы хотел бутерброд с ветчиной на черном хлебе и два с курицей на белом, пожалуйста.
  • Здесь или с собой.
  • С собой, пожалуйста.
  • Хорошо. Что-нибудь ещё?
  • Нет, спасибо.
  • Еда будет готова через несколько минут. Присаживайтесь.

Повторяйте диалоги как можно чаще. При этом меняйте слова в фразах, чтобы увеличить число выученных слов. Например, вместо dress поставьте skirt, и пр. Меняйте цвета, фасоны, образы… Из одного диалога можно сделать несколько! Включите фантазию и вперед!

  1. Воображайте реальные ситуации

Можно придумать что угодно, и ждать, пока оно сбудется. Нужно практиковаться каждый день! Представьте, что вы зашли в магазин с одеждой. Что вы скажете продавцу? Какого цвета юбка вам нужна? Какие вы хотите джинсы? Придумайте реальный образ, из тех вещей, которые вы носите на каждый день. Если не получается ничего, начните с малого. Для начала выучите отдельные слова (элементы гардероба), потом сочините с ними фразы, далее – предложения. Помните, что диалог – это двустороннее общение. Нужно быть готовым к тому, что вам будут задавать вопросы, и на них нужно знать ответы. Воображая реальную обстановку, вы сможете легко выучить нужную лексику.

  1. Начните с сочинения небольших диалогов

Не нужно думать, что мало – значит неэффективно. Для новичков – как раз наоборот. Выучив небольшие вопросы и ответы, вы сможете со временем расширять их: добавлять прилагательные, существительные и глаголы. Главное – выучить, образно говоря, скелет конструкции. При этом стоит помнить, что в коротких предложениях легче сочетать времена. Если предложения длинные, то вы можете неправильно построить мысль грамматически. Начните с малого! Когда вы добьетесь первых успехов, база знаний будет развиваться очень быстро.

  1. Практикуйтесь каждый день!

The last, but not the least -> Последний, но не самый меньший, как говорят англичане. Это очень мудрый совет. Подскажет, как быстро выучить английский dialogue, чтобы был результат. Дело в том, что обучаясь каждый день, мы вырабатываем в себе режим, наша воля растет, мы становимся более организованными. Один-два дня отдыха – и приходится начинать сначала. Работайте над своим английским каждый день! Вам же ничего не стоит повторить про себя пару фраз, проходя мимо магазина. Или представить себя в английском ресторане, сидя дома за столом. Все просто. Главное – побороть лень. Именно она является виновницей наших неудач. Возьмите себя в руки и английский вам покорится!

Подводим итоги

Как выучить диалог по английскому языку? Легко и просто! Занимайтесь ежедневно, составляйте реальные ситуации, подбирайте к словам синонимы и постарайтесь заручиться поддержкой близких. Пусть они дома развоваривают с вами на английском (если они его знают, конечно). И слушайте аудио- и видеозаписи! Это нужно для правильного произношения. А если оно у вас хромает, то на помощь придет транскрипция . Изучить английский легче, чем вы думаете!

Изучение иностранного языка должно проходить в комплексе: чтение книг и газет, просмотр сериалов, написание сочинений и писем, Като Ломб - переводчица, полиглот, овладевшая 16 языками, большую часть из которых она освоила самостоятельно, говорила, что язык можно сравнить с крепостью, которую нужно штурмовать с разных сторон. То есть, кроме работы с учебниками по грамматике, важно также читать прессу и художественную литературу, общаться с представителями других стран, слушать песни и смотреть иностранные фильмы в оригинале. Диалог на английском или другом иностранном языке - качественного обучения.

Как учить новые слова и фразы?

В каждом языке есть определённые речевые клише и особенности сочетания слов. Многие совершают ошибку, заучивая лишь списки отдельных лексических единиц. В дальнейшем могут возникнуть проблемы в общении из-за неумения сочетать слова и составлять предложения. Процесс освоения языка будет проходить гораздо легче, если изначально уделять больше внимания словосочетаниям и фразам. Новая лексика значительно лучше запоминается, если используется в разговоре. Одним из действенных способов усвоить информацию и научиться бегло изъясняться на иностранном - по каждой теме составлять диалог на английском или другом изучаемом языке. Связь образовательного процесса с практической деятельностью значительно повысит шансы в кратчайшие сроки освоить грамматику и лексику.

Приветствие и прощание

Любой разговор начинается с приветствия и заканчивается словами прощания. Так что важно знать хотя бы минимум, позволяющий поинтересоваться, как дела у собеседника, и ответить на подобный вопрос. Существует несколько основных словосочетаний и фраз для такого случая.

фраза и перевод

комментарий пример
Неформальное приветствие, чаще всего употребляется в общении с друзьями и близкими.

Hi, Ben! I"m glad to see you!

Привет, Бен! Рад тебя видеть!

Good morning (or afternoon, evening, night).

Доброе утро (или день, вечер, спокойной ночи).

Распространённое приветствие.

Good morning, mister Perkins. Nice day, isn"t it?

Доброе утро, господин Перкинс. Прекрасный день, не так ли?

Good bye, bye bye.

Пока, до свидания.

Часто употребляемые слова Bye bye, John, see you later. - Пока, Джон, увидимся позже.
Наиболее часто переводится, как "здравствуйте", "добрый день".

Hello, my dear friend!
- How do you do!

Привет, мой дорогой друг!
- Здравствуй!

How are you? -
Как поживаешь?

How is your daughter (son, mother etc.) -
Как поживает твоя дочь (сын, мама)?

Very well. Not bad. - Очень хорошо Неплохо.

Простые фразы, позволяющие узнать, как дела у собеседника или его родственников, друзей и знакомых.

Good morning, mister Brown. I haven"t seen your family for a long time. How are your children?
- Good morning, Mrs. Black. They are very good. Thank you. And how is your younger sister?
- She"s fine. Thanks.

Доброе утро, господин Браун. Я давно не видела вашу семью. Как Ваши дети?
- Доброе утро, госпожа Блэк. С ними всё хорошо, спасибо. А как Ваша младшая сестра?
- Спасибо, хорошо.

Знакомство

При знакомстве с новым человеком, как правило, задаются простые вопросы относительно имени, профессии, родной страны и многие другие.

Здесь представлено небольшое количество фраз, которые нужно освоить, приступая к изучению. Это необходимый минимум для знакомства и общения, который впоследствии можно дополнять другими выражениями.

фраза с переводом пример

What is your (her, his) name? - Как тебя (её, его) зовут?

My name is... - Меня зовут...

Who is that girl? What is her name? - Кто та девушка? Как ее зовут?

How old are you (she is, he is)? - Сколько тебе (ей, ему) лет?

How old is your best friend? - Сколько лет твоему лучшему другу?

Where do you (does she, does he) live? - Где ты живёшь (она, он живёт)?

I live in... - Я живу в...

Where does your brother live? - Где живёт твой брат?

Do you speak (understand) Spanish? - Ты говоришь (понимаешь) по-испански?

I speak (a little) Spanish. - Я (немного) говорю по-испански.

Have you seen the new girl? She"ll be learn in our school. She"s from France.
- Does she understand English?
- She speaks three languages.

Ты видела новенькую? Она будет учиться в нашей школе. Она из Франции.
- Она понимает английский?
- Она говорит на трёх языках.

What"s your (her, his) nationality? - Кто ты (она, она) по национальности?

I"m an (a) Italian (American, Australian, Ukrainian, Russian etc.) - Я итальянец (американец, австралиец, украинец, россиянин).

What"s his nationality?
- He"s a Cuban.

Кто он по национальности?
- Он - кубинец.

Where do you work? - Где ты работаешь?

I"m a teacher (student, clerk, engineer, lawyer, programmer, pianist, composer, actor, taxi-driver, office-cleaner). - Я учитель (студент, клерк, инженер, адвокат, программист, пианист, композитор, актёр, таксист, уборщик).

Where does shee work?
- She"s an economist.
- And how long has she been working?
- For three years.

Где она работает?
- Она экономист.
- И как долго она работает?
- Три года.

Благодарность

Вежливость - неотъемлемая часть общения. Даже тем, кто только начинается изучать язык, в диалог на английском нужно включать несложные фразы, представленные ниже.

фраза и перевод комментарии

примеры употребления

Thank you, thanks.

Наиболее простой способ выразить благодарность.

Thank you for smth. (for coming so soon, for the present).

Спасибо за что-либо (за то, что пришли так скоро, за подарок).

I appreciate (that, your help etc.)

Я ценю (это, вашу помощь)

Часто употребляемое выражение.

Helen appreciates their help.

Елена ценит их помощь.

You are welcome, think nothing of it, not at all, no thanks at all, no problem, no trouble, don"t mention it.

Не за что, не стоит благодарности.

The pleasure was mine, it was a pleasure

С удовольствием, это мне в радость.

Распространённые ответы на русскими эквивалентами которых являются фразы "не за что", "пожалуйста".

I"m so grateful to you!
- You are welcome, it was a pleasure.

Я так тебе благодарна!

Не стоит благодарности, это мне в радость.

I"m (very) grateful (thankful) to you.

Я очень благодарна тебе.

Ещё один способ выразить благодарность. My friend is thankful to her. - Моя подруга благодарна ей.

Извинения

Умение попросить прощения - ещё одна сторона этикета, которую важно освоить.

слова и перевод

комментарии

Прошу прощения, извините, простите.

Употребляется в качестве извинения заранее, когда нужно извиниться перед собеседником за вопросы, замечания или просьбы, которые последуют далее. Это своего рода скорее способ начала разговора, привлечения внимания собеседника, нежели извинения.

Escuse me, sir, could you tell me how can I get to the station. Извините (прошу прощения), сэр, Вы не могли бы подсказать, как мне пройти до станции?

Excuse me, but you are wrong. Прошу прощения, но Вы не правы.

Excuse me, could you open those windows? Прости, не мог бы ты открыть те окна?

Sorry, I"m sorry, we are sorry etc.

Извини, мне (нам) очень жаль, простите.

Извинение за плохие поступки и прочие неприятные моменты.

I"m sorry. My daughter has broken that chinese vase. Извините, моя дочь разбила ту

They are sorry about that. Им жаль, что так получилось.

Pardon,
Pardon me, сокращённая форма: Pard me.

Простите.

Чаще всего употребляется, когда говорящий не расслышал слова собеседника. Произносится с вопросительной интонацией.

Pardon, I didn"t catch (I missed, I didn"t get) your last words (most of your words).

Извините, я не расслышала последние слова (большую часть слов).

Это выражение имеет сильный смысл и применяется только в тех случаях, когда нужно за нанесённый ущерб значительных масштабов. Например, предательство,

Please, forgive me if you can.

Пожалуйста, прости, если можешь.

It"s all right. That"s ok. - Всё хорошо, ничего.

Don"t worry about that. - Не волнуйся об этом, не переживай.

Это можно услышать в ответ на извинения.

Oh, I"m awfully sorry.
- It"s all right. I understand everything.

О, мне ужасно жаль.
- Всё хорошо, я всё понимаю.

Любой простой диалог на английском включает несколько из вышеперечисленных фраз.

Пример диалога

Используя несложные и наиболее употребительные фразы, которые включает английский язык для начинающих, диалоги, по мере углубления знаний, можно дополнять новыми словами.

английская версия перевод

Hello! How are you? I saw you last morning with my sister. What is your name?
- Hi! I"m fine. Thanks. I remember you. My name is Angela. And you?
- Nice name. I"m Monika. I live not far from here. And you? Where do you live?
- I live in that house.
- Are you from Spain?
- No, I"m from France.
- Where do you work?
- I"m a student. I learn foreign languages.
- Oh! That"s great!
- Sorry. Now I have to go. I was glad to meet you. See you later.
- Nice to meet you too. Bye bye.

- Привет! Как дела? Я видела тебя прошлым утром с моей сестрой. Как тебя зовут?
- Привет! Хорошо, спасибо. Я тебя помню. Меня зовут Анжела. А тебя?
- Красивое имя. Я Моника. Я живу недалеко отсюда. А ты? Где ты живёшь?
- Я живу в том доме.
- Ты (приехала) из Испании?
- Нет, я из Франции.
- Где ты работаешь?
- Я студентка. Изучаю иностранные языки.
- О, это здорово!
- Извини. А сейчас я вынуждена идти. Была рада встретиться с тобой. Увидимся позже.
- Рада с тобой познакомиться тоже. Пока.

С помощью несложных выражений вполне можно общаться на бытовом уровне. Разговорный английский в диалогах - один из лучших способов привыкнуть к новому языку. Важно не просто выучить большое количество слов и разобраться в грамматике, но и научиться применять полученные знания на практике.

Диалоги на английском помогут вам узнавать новую лексику из различных областей, а также, проигрывая ход разговора в различных ситуация, вы будете увереннее строить беседу в повседневной жизни.

Совет: диалоги на английском для начинающих являются в особенности необходимыми, но здесь возникает вопрос: какие взять темы и на каких сферах сосредоточить внимание в первую очередь. Возьмите простые темы, разговоры на которые могут возникнуть каждый день.

Диалог по телефону

Давайте посмотрим, какие устойчивые фразы можно употребить, составляя диалог по телефону на английском.

Secretary: Good afternoon, may I help you?

Mr Johnson: Could I speak to Mr Manson, please?

S: I’m sorry, but he is in the meeting right now. Would you like to leave a message for him?

J: No, thank you, I will call back in half an hour.

S: Good afternoon, Manson’s company.

J: Hello, it’s Mr Johnson again. Could you tell me please, is the meeting over?

S: Oh, yes, the meeting is over, I will put you through in a few minutes, the line is busy at the moment. Will you hold?

J: Yes, I will hold. Thank you.

Секретарь: Добрый день, могу ли я вам помочь?

Мистер Джонсон: Могу ли я поговорить с мистером Мэнсоном, пожалуйста?

С: Извините, но он сейчас на совещании. Вы хотели бы оставить для него сообщение?

Д: Нет, спасибо. Я перезвоню через полчаса.

С: Добрый день, компания Мэнсона.

Д: Здравствуйте, это снова Мистер Джонсон. Не подскажете, закончилось ли совещание?

С: Ах, да, я вас соединю через несколько минут, в данный момент линия занята. Вы подождёте?

Д: Да, я подожду, спасибо.

Слова из диалога

  • Meeting –встреча, совещание.
  • To leave a message – оставлять сообщение.
  • The line – линия.
  • Busy – занятый.
  • To hold – держать трубку.
  • To call back – перезванивать.

Погода и спорт являются очень распространёнными тематиками разговора, далее вы увидите диалоги на английском на данные темы с переводом.

Which is faster? – Что быстрее?

Диалог о спорте

Распространённой темой разговора является беседа о личных увлечениях – давайте составим диалог о спорте на английском.

Mike: Hello, Jack! Where are you going?

Jack: Hi, Mike. I’m heading to gym right now.

M: Really? Which one?

J: The new one. He was opened last week next to the Jasmine hairdressing saloon.

M: Oh ok, will you give me a call once you are back home? If you like this gym I will join you tomorrow.

J: I will go to the basketball game tomorrow. My team is ill-prepared and I need to support it.

M: Oh I will join you for sure for this one. Would you mind?

J: No, of course not. But I thought you are in a football team.

M: Yeah, but I like watching basketball.

Майк: Привет, Джек. Куда идёшь?

Джек: Привет, Майк. Прямо сейчас я направляюсь в спортзал.

М: Правда? Какой?

Д: Новый. Он открылся на прошлой неделе рядом с парикмахерской Жасмин.

М: О, хорошо, позвонишь мне как вернёшься домой? Если тебе понравится спортзал я присоединюсь к тебе завтра.

Д: Завтра я иду на игру по баскетболу. Моя команда плохо подготовлена и я хочу поддержать их.

М: О, в этот раз я к тебе точно присоединюсь. Ты не против?

Д: Нет, конечно нет. Но я думал, что ты в футбольной команде.

М: Да, но мне нравится смотреть баскетбол.

Лексика

  • To head – направляться.
  • Hairdressing saloon – парикмахерская.
  • Gym – спортивный зал.
  • To be ill-prepared – быть плохо подготовленным.
  • To support – поддерживать.
  • To join – присоединяться.

Разговор о погоде

Диалог о погоде на английском поможет вам завязать разговор с незнакомым человеком, используя small talk – обмен незначительными фразами и мнениями, при помощи которых можно завязать знакомство или просто заполнить тишину и выказать дружелюбное отношение к собеседнику.

Rhonda: Hello! What’s up?

L: I’m going to the beach tomorrow. Do you want to join me?

R: Sure, but you are not going to swim, are you? It is still quite cold for swimming.

L: I know, I just want to take some pictures of the sea and seagulls. The weather will be sunny and warm.

R: Oh, that’s great. I’m already tired from the storm, rain and thunder. We can play badminton if it’s not windy tomorrow.

L: Sounds great! There will be no strong wind according to the weather forecast.

R: Good, till tomorrow then!

L: Yeah, I’ll see you tomorrow.

Лесли: Привет!

Ронда: Привет, как дела?

Л: Я собираюсь завтра на пляж. Хочешь присоединиться ко мне?

Р: Конечно, но ты ведь не собираешься плавать, да? Ещё довольно холодно для купания.

Л: Я знаю, я просто хочу сделать снимки моря и чаек. Погода будет солнечной и тёплой.

Р: О, отлично! Я уже устала от шторма, дождя и грома. Если завтра не будет ветра, то мы можем поиграть в бадминтон.

Л: Отлично! По прогнозу погоды сильного ветра не будет.

Р: Хорошо, тогда до завтра!

Л: Да, увидимся завтра!

Совет: даже простые диалоги на английском можно сделать очень забавными, не спешите излагать мысли на бумаге – сначала представьте в голове, будет ли интересна придуманная вами ситуация.

Dialogue in a shop – диалог в магазине

Тема «Еда»

Составляя диалог на английском про еду, вы коснётесь довольно распространённой темы. Обсуждение еды может происходить в ресторане (at the restaurant), кафе (café), магазине (shop) или на улице (in the street). Следующая ситуация происходит в ресторане.

Waiter: Good afternoon, sir. Can I take your order?

Customer: Yes, I would like soy cutlets.

W: Would you like rice or potatoes with your soy cutlets?

C: Do you have French fries?

W: Certainly sir. Would you like anything else?

C: What do you recommend?

W: We have a very tasty Greek salad. It includes tomato, cucumber, green pepper, red onion, black olives and feta cheese.

C: Sounds very tasty, I will take it.

W: Anything to drink, sir?

C: Ah, yes, bring me please a diet Coke.

W: Would you like anything for dessert?

C: Any suggestions?

W: You can choose a pie, an apple pie is my favorite.

C: Ok, I will take it then.

Официант: Добрый день, сэр. Могу ли я взять ваш заказ?

Клиент: Да, я бы хотел соевые котлеты.

О: Вы бы хотели рис или картофель к соевым котлетам?

К: А у вас есть картофель фри?

О: Конечно, сэр. Вы бы хотели взять что-то ещё?

О: У нас есть очень вкусный Греческий салат. В него входят помидоры, огурец, зелёный перец, красный лук, маслины и сыр фета.

К: Звучит очень вкусно, я возьму его.

О: Какие-нибудь напитки, сэр?

К: Ах, да, принесите мне, пожалуйста, диетическую колу.

О: Возьмёте ли вы что-нибудь на десерт?

К: Ваши предложения?

О: Вы можете выбрать пирог, мой любимый – яблочный.

К: Хорошо, тогда я возьму его.

Совет: составляя диалоги на английском языке, делайте их более выразительными, вводите более простые выражения, если разговор происходит в повседневной жизни.

Слова и выражения

  • To take an order – брать заказ.
  • Soy – соя.
  • Rice – рис.
  • Potato – картошка.
  • French fries – жареный картофель.
  • To recommend – рекомендовать.
  • Salad – салат.
  • Pepper – перец.
  • Tomato – помидоры.
  • Cucumber – огурец.
  • Onion – лук.
  • Suggestion – предложение.
  • Pie – пирог.
  • Apple – яблоко.

Разговор о работе

Следующий диалог про работу, составленный на английском языке, происходит между двумя сотрудниками (co-workers, colleagues).

Lisa: Good afternoon, Jason, how is your day going?

Jason: I’m finishing the report. And what about you?

L: And I have to finish the project, today is the deadline. But I’m going to take a short break soon and drop in the canteen.

J: Great, I didn’t have a lunch today. Can I join you?

J: Listen, are you working with Ellen on this project of yours?

L: Aha, how do you know?

J: Well, I saw her today doing nothing and thought that she is with someone responsible in the team. Why don’t you give her any tasks?

L: My gosh, don’t ask. Believe me, it is the last time I’m doing the project with her. I work twice faster when she is no around.

J: I understand you, she is something! I think she will be transferred to another department soon. The manager knows everything.

L: Good for her, the job here is too difficult for Ellen.

J: Ok, then I’ll see you in 10 minutes?

L: Sure, I’ll wait you in the canteen.

Лиса: Добрый день, как твой день?

Джейсон: Я заканчиваю доклад. А как ты?

Л: А мне нужно закончить проект, сегодня крайний срок. Но я собираюсь скоро взять короткий перерыв и заглянуть в столовую.

Д: Отлично, я сегодня не обедал. Можно присоединиться к тебе?

Л: Конечно.

Д: Слушай, ты работаешь над этим твоим проектом вместе с Эллен?

Л: Да, откуда ты знаешь?

Д: Ну, я видел её сегодня слоняющейся без дела и подумал, что она в команде с кем-то ответственным. Почему ты не даешь ей какую-нибудь задачу?

Л: Боже, не спрашивай. Поверь мне, это последний раз, когда я делаю с ней проект. Я работаю в два раза быстрее, когда её нет рядом.

Д: Я тебя понимаю, она – это что-то! Я думаю, что её скоро переведут в другой отдел. Менеджер всё знает.

Л: Для неё же лучше, работа здесь слишком тяжёлая для Эллен.

Д: Ладно, тогда увидимся через 10 минут?

Л: Конечно, я буду ждать тебя в столовой.

Слова

  • Responsible – ответственный.
  • Report – доклад.
  • Lunch – обед.
  • Team – команда.
  • Fast – быстро.
  • Canteen – столовая.
  • To transfer – переводить.

What did they do? – Что они делали?

Разговор в семье

Данный диалог про семью на английском происходит, когда двое детей рассматривают фото альбом.

David: This is the family picture when I was 7.

Henry: I can recognize your parents next to you. And who is this old lady?

D: This is my grandma, don’ you see?

H: I see now. And this is your grandpa next to the tall man. They look alike, by the way. Are they related?

D: You guessed it right. This tall man is my uncle Tom and this is my auntie Sophia.

H: And where is your sister?

D: Alexis is next to my dad.

H: She is so little, how old is she here?

Дэвид: Это семейное фото, когда мне было 7 лет.

Генри: Я могу различить твоих родителей рядом с тобой. А кто эта пожилая дама?

Д: Это моя бабушка, разве ты не видишь?

Г: Теперь вижу, а это твой дедушка рядом с высоким мужчиной. Они, кстати, похожи. Они родственники,

Д: Ты правильно угадал. Этот высокий мужчина мой дядя Том, а это моя тётушка София.

Г: А где твоя сестра?

Д: Алексис рядом с папой.

Г: Она такая маленькая, сколько ей здесь лет?

Слова из диалога

  • To recognize – узнавать.
  • Tall – высокий.
  • Alike – похожий.
  • To relate – состоять в родстве.
  • To guess – догадываться.

Составить диалог по английскому языку помогут также фразы из видео:

Приветствую, мои дорогие.

Начнем сегодня, пожалуй, с вопроса к вам. С чего можно начать развивать разговорную речь ребенка?

А ведь правда же! Ведь в начале своего пути словарный запас для свободного разговора вашего малыша находится на самом низком уровне - если не говорить, что его совсем нет. Да и «не свободно» поговорить тоже не всегда получается. Так какой же выход? А выход такой: диалоги для детей на английском.

Удивительно, но эта методика нашла отклик в сердцах как многих детишек, так и их родителей. Секрет здесь прост: вы можете читать или слушать простые диалоги - на первых порах я бы даже советовала мини-диалоги, - разбирать в них отдельные слова и фразы и рассказывать их. Читайте их с переводом, слушайте их в аудио и учитесь.

Сегодня я дам вам несколько различных вариантов, на различные темы и различной сложности.

Практика речи для дошкольного возраста отличается своей простотой и тематикой. Таким маленьким деткам проще всего запомнить то, что их окружает: цвета, животных, семью и т.д. Начнем, пожалуй, с диалогов «Приветствие» и «Знакомство». Например:

-Hi.(Hello/Good morning/Good afternoon/Good evening)
-Hi.
-What is your name?
-My name is Maria. And yours?
-My name is Diana.

-Привет . (Привет / Доброе утро / Добрый день / Добрый вечер )
-Здравствуй.
-Как тебя зовут?
-Меня зовут Мария. А тебя?
-Мое имя Диана.

Это самый простой вариант, с которого можно начать. Развить разговор дальше можно, например, вот таким образом:

-How old are you?
-I am five years old. And how old are you?
-I am six years old.

-Сколько тебе лет?
-Мне пять лет. А сколько тебе лет?
-Мне шесть лет.

-Do you speak English?
-Yes, I do. Do you speak English?
- Yes, I do.

-Ты говоришь по-английски?
-Да. А ты говоришь по-английски?
— Да.

А еще можно использовать такое дополнение:

-Where are you from?
-I am from Moscow. And you?
-I am from London.

-Откуда ты?
-Я Из Москвы. А ты?
-Я из Лондона.

Это то самое элементарное, что вы можете сделать со своим малышом уже сегодня.


А вот варианты, например, для 2 класса на тему семья:

-How many family members do you have?
-I have 4 family members. A mother, a father, me and my older sister. And you?
-I have a father, a mother. I do not have any sisters or brothers.
-This is my mother Tanya and this is my father Vadim. My sister is Olya. She goes to school already.
-My mother’s name is Alina, my father’s name is Nikita.

-Сколько вас в семье?
-Нас четверо . Мама , папа, я и моя старшая сестра . А сколько вас?
-У Меня есть мама , папа. Я не имею ни сестер, ни братьев .
-Это моя мама Таня а это мой папа Вадим . Моя сестра Оля . Она уже ходит в школу .
Имя моей мамы Алина , имя моего папы Никита .

Для учеников 3 класса можно соединить диалог и игру «I can see something blue… ». Например:

-I can see something red…
-It’s an apple. It’s a towel. It’s a shoe.
-I can see something green…
-It’s a flower. It’s a coat.
-I can see something yellow…
-It’s a ball.

-Я могу видеть что-то красное ...
-Это яблоко. Это полотенце . Это ботинок .
-Я могу видеть что-то зеленое ...
-Это цветок . Это пальто .
-Я могу видеть что-то желтое ...
-Это мяч .

Разговоры про животных помогут быстро выучить нужную лексику.

-Do you have a pet?
-Yes, I have a rat. His name is Bonny. Do you have a pet?
-I already have two dogs and a fish.
-What are their names?
-My dogs" names are Dilly and Tisha, and my fish is called Loopy.

-У тебя есть домашнее животное?
-У меня есть крыска . Его зовут Бонни . У тебя есть домашнее животное?
-У меня уже есть две собаки и рыбка .
-Как их зовут?
Имена моих собак Дилли и Тиша , а мою рыбку зовут Лупи .

Хороший вариант тематики - это хобби. Например:

-Do you like football?
-Yes, I do. My favorite football team is Barcelona. And you?
-I do not. I like basketball and tennis. What about reading?
-I like reading. I read several books per week. And do you like reading?
-I do not. I like watching films. My favorite films are “Harry Potter” and “Star Wars”.

-Тебе нравится футбол?
-Да. Мой любимая футбольная команда Барселона . А тебе?
-Мне нет. Я люблю баскетбол и теннис. Как насчет чтения ?
-Мне нравится читать. Я читаю несколько книг в неделю . А ты любишь читать?
-Я нет. Я люблю смотреть фильмы . Мои любимые фильмы « Гарри Поттер» и « Звездные войны».

В дополнение к предыдущему можно добавить следующее:

-How did you spend your summer?
-We went to the sea. The town was beautiful and the sea was very warm. And you?
-I was in the village with my grandparents. We played football with my brother and swam in the lake.

-Как ты провел лето?
-Мы ездили к морю . Город красивый , и море очень теплое . А ты?
-Я был в деревне с бабушкой и дедушкой . Мы играли в футбол с моим братом и плавали в озере .

Для учеников 5 класса, у которых уже есть хорошая лексическая база, можно соединить все эти диалоги, и один за одним раскрывать все эти темы: приветствуйте, знакомство, семья, животные, хобби и т.д.

Что я хочу сказать напоследок, мои дорогие, так это то, что с помощью таких мини-разговоров ваши малыши быстро могут выучить новые слова, а также избавиться от страха разговоров. Могу дать вам несколько советов:

  • не пытайтесь сразу охватить что-то большое и сложное - идите маленькими шагами к своей большой цели.
  • будьте уверены, что ваш ребенок знаком со всеми словами, когда вы что-то проговариваете. Выученные наизусть слова, смысл которых так и остается неизвестным, не принесут абсолютно никакой пользы .
  • комбинируйте использование такого метода с какой-нибудь игрой, чтобы малыш естественным образом запоминал лексику.

Всем-всем ребятам и их родителям рекомендую пройти вот такой курс от Lingualeo «Для самых маленьких » . Этот онлайн курс — в игровой и очень приятной форме — увлечет вашего ребенка и заставит его просить вас «А я хочу еще поиграть в английский» . Моей дочке он до сих пор нравится)), хотя мы его приобретали уже приличное время назад.

Вот и все, мои дорогие. Надеюсь, что эти материалы помогут вам в изучении языка. Более того, еще больше материалов вы можете получить, подписавшись на рассылку моего блога. Совершенствуйте свой английский с моей помощью каждый день.

Умение вести беседу - это талант, а умение вести беседу на английском языке - талант еще более уникальный и очень нужный. В этой статье мы расскажем, как приветствовать собеседника и прощаться с ним, выражать согласие и несогласие на английском языке, прерывать собеседника и бороться с грубостью. Также мы приведем список рекомендуемых и запретных тем для разговора.

Мы написали простой разговорник для путешественников, в котором вы найдете диалоги, фразы и словарь по 25 самым необходимым темам. Отправьтесь в путешествие вместе с главным героем и подтяните свой английский. Бесплатно скачать книгу можно на .

Приветствие на английском языке

Любая беседа начинается с приветствия. Мы предлагаем вам два списка выражений: формальные и неформальные приветствия на английском языке. Первые используйте при общении в бизнес-среде или при знакомстве с человеком, вторые - в беседе с друзьями. При этом вам необязательно учить все фразы подряд. Для начала вы можете выучить буквально пару приветствий, пользоваться ими и постепенно учить остальные.

Формальные приветствия на английском языке уместны, когда вы общаетесь с коллегами, деловыми партнерами, а также людьми, которых встречаете в первый раз. В последнем случае вам надо будет также узнать имя человека, в ответ назвать свое и сказать, что вам приятно познакомиться с ним. Вот набор фраз для формального приветствия:

Фраза Перевод
Hello! Здравствуйте!
Good morning/afternoon/evening! Доброе утро/день/вечер!
I am glad to see you. / I am happy to see you. / I am pleased to see you. Я рад видеть Вас.
Good to see you again. / Nice to see you again. Рад видеть Вас снова.
How have you been? Как дела?
Вы встретили человека впервые
What is your name? Как Вас зовут?
My name is (name). Nice to meet you!
My name is (name). It is a pleasure to meet you! Меня зовут (имя). Приятно познакомиться!

Возможные ответы на приветствие:

Фраза Перевод
Fine thanks, and you? Хорошо, спасибо, а у Вас?
Хорошо, спасибо, а Вы как?
Very well, thanks. Очень хорошо, спасибо.
Pretty good, thanks. Довольно хорошо, спасибо.
How do you do? - ответ на приветствие How do you do? (устаревшее)

How do you do? - устаревшее приветствие. Его иногда используют в качестве фразы «Приятно познакомиться», при этом так говорят только в случае, когда видят человека в первый раз. Правильный ответ на How do you do? - это How do you do?, то есть вам не нужно рассказывать о своих делах.

Если вы не расслышали, как человек что-то вам сказал, попросите повторить его, сказав Sorry?, Pardon? или Could you repeat, please?

Неформальные приветствия на английском языке, которые вы можете использовать при встрече с друзьями:

Фраза Перевод
Hi! Привет!
Hello there! / Hey there! Привет!
Look who’s here! Long time no see! Посмотрите, кого я вижу! Сто лет не виделись! (когда вы рады видеть того, кого не видели долгое время)
Morning! Неформальная альтернатива good morning.
How’s life? Как жизнь?
How are you? Как ты?
How are things? Как дела?
What’s up? (Sup!) / How are you getting on? / How is it going? Как дела?
What’s new? Что новенького?
What have you been up to? Чем занимался все это время?
Nice to see you! / Good to see you! Рад видеть тебя!
Long time no see! / It is been a while! Сто лет не виделись! / Сколько лет, сколько зим!

Ответ на неформальное приветствие может звучать следующим образом:

Фраза Перевод
Great, thanks! Отлично, спасибо!
Fine thanks, and you? Хорошо, спасибо, а у тебя?
Fine thanks, what about yourself? Хорошо, спасибо, а ты как?
Not bad! Неплохо!
Can’t complain. Не могу жаловаться. (в хорошем смысле)
I am doing pretty well. У меня все довольно неплохо.
I have been better. Бывало и получше.
Nothing much. Ничего особенного.

Как начать разговор на английском

После того как вы поприветствовали человека, нужно как-то продолжить ваш разговор. Если вы разговариваете с другом, то, конечно же, быстро найдете тему для общения. Однако если вы только познакомились с человеком у друзей в гостях или на официальном мероприятии, то необходимо «растопить лед» (break the ice), то есть наладить контакт между вами и вашим новым знакомым. В блоге наших преподавателей есть хорошая статья «Breaking the ice: как начать разговор на английском языке », ознакомьтесь с этим материалом и используйте на практике. В этой статье мы приведем вам небольшие подборки фраз, которые помогут начать разговор с собеседником.

Если вы находитесь на формальном мероприятии, можно использовать следующие разговорные фразы на английском для начала разговора:

Фраза Перевод
I’ve heard so much about you. Я слышал очень много о Вас.
I’ve heard so much about you from Mr. Smith. Я слышал очень много о Вас от мистера Смита.
How do you like the conference/workshop? Как Вам конференция/тренинг?
Is it your first time at the conference/workshop? Вы первый раз на конференции/тренинге?
So, you work in IT, right? Вы работаете в сфере IT, правильно?
Have you always been in IT? Вы всегда работали в IT?
How long have you been a member of ABC organization? Как долго Вы являетесь членом организации ABC?
How long have you been working for this firm? Как давно Вы работаете на эту фирму?
I am from Moscow/Russia. And you? Я из Москвы/России. А Вы?
How do you like it here? Вам нравится здесь? / Какие впечатления у Вас?
How long have you been here? Как долго Вы здесь находитесь?
How long have you been living here? Как давно Вы здесь живете?
This is my first visit to London. What do you recommend to visit while I am here? Это мой первый визит в Лондон. Что бы Вы рекомендовали мне посмотреть, пока я здесь?
This place is really nice. Do you come here a lot? Это место действительно замечательное. Вы часто здесь бываете?

Вам нужно начать беседу на английском в неформальной обстановке? На вечеринке будут уместны следующие фразы:

Фраза Перевод
That is a lovely name. Are you named after someone? Это прекрасное имя. Вас назвали в честь кого-то?
Who are you here with? С кем Вы сюда пришли?
How do you know Jane? Откуда Вы знаете Джейн?
So, you are friends with Jane, right? Вы с Джейн друзья, так?
I think we’ve met somewhere. Я думаю, мы с Вами уже где-то встречались.
I love your hat/dress/blouse. It really suits you. Мне нравится Ваша шляпка/платье/блузка. Она Вам действительно идет.
So, you like football. Значит, Вы любите футбол.
Where will you spend Easter? Где Вы проведете Пасху? (любой праздник)
The food looks great! Have you tried the cake/dessert/wine? Еда выглядит здорово! Вы пробовали торт/десерт/вино?
These decorations are wonderful. I love the flowers! Эти украшения чудесны. Мне нравятся эти цветы!

Как высказать свое мнение по какому-либо вопросу

Итак, ваша миссия увенчалась успехом: вы привлекли внимание собеседника и он ответил на вопрос. Теперь важно удержать его внимание и продолжить беседу. Скорее всего, ваш новый знакомый сам задаст аналогичный вашему вопрос или попросит выразить мнение по какой-либо теме. Чтобы ответить ему уверенно, нужно знать, как выразить свое мнение на английском языке. Конечно, вы можете сразу же высказывать свою точку зрения, но мы предлагаем вам изучить специальные фразы, которые сделают вашу речь более красивой и убедительной. Вы можете использовать их как в формальной, так и в неформальной обстановке. На официальном мероприятии старайтесь формулировать свои мысли более мягко, с меньшей эмоциональностью, чем при общении с друзьями.

Фраза Перевод
In my opinion... По моему мнению...
The way I see it... С моей точки зрения...
In my experience... По моему опыту...
As far as I’m concerned... Насколько я понимаю...
To tell the truth... / Frankly speaking... Честно говоря...
According to Mr. Smith... Как говорит мистер Смит...
If you ask me... Лично я считаю...
Personally, I think... Лично я думаю...
Speaking for myself... По-моему...
I’d say that... Я бы сказал, что...
I’d suggest that... Я бы предположил, что...
I’d like to point out that... Я бы хотел упомянуть о том, что...
I believe that... Я считаю, что... / Я верю, что...
What I mean is... Я имею в виду, что...
To my mind... На мой взгляд...
From my point of view... С моей точки зрения...
My opinion is that... Мое мнение состоит в том, что...
I hold the opinion that... Я придерживаюсь мнения, что...
I guess that... Я считаю, что...
It goes without saying that... Само собой разумеется, что...
It seems to me that... Мне кажется, что...

Если вы не совсем уверены в своих словах или хотите более аккуратно преподнести свою точку зрения на официальном мероприятии, то высказать свое мнение на английском языке можно при помощи следующих фраз:

Как поддержать диалог: фразы согласия и несогласия на английском языке

Итак, вы успешно завели диалог со своим собеседником, обсуждаете какую-либо тему, обмениваетесь с ним мнениями. Чтобы избежать неловких пауз, после обмена мнениями продолжите обсуждение: выразите свое согласие или несогласие с точкой зрения собеседника.

Для начала давайте рассмотрим, как можно выразить согласие на английском языке. Все перечисленные ниже фразы уместны как в формальной, так и неформальной обстановке. Они нейтральны, поэтому, если вы на светском мероприятии, просто говорите их спокойным тоном, а на вечеринке у друзей можно произносить их более эмоционально. Обратите внимание: местоимение you в английском языке обозначает и «Вы», и «ты», так что вы не ошибетесь, используя приведенные фразы в любой обстановке.

Фраза Перевод
I agree with you one hundred percent. Я согласен с тобой/Вами на сто процентов.
I couldn’t agree with you more. Я с тобой/Вами полностью согласен.
You’re absolutely right. Вы абсолютно правы.
Absolutely. Абсолютно верно.
Exactly. Точно.
No doubt about it. Несомненно.
I suppose so. / I guess so. Полагаю, что так. (есть небольшая доля неуверенности)
I was just going to say that. Я как раз собирался это сказать.
That is exactly what I think. Это именно то, что я думаю по этому поводу. / Я думаю именно так.
I agree with you entirely. / I totally agree with you. Я полностью согласен с тобой/Вами.
I am of the same opinion. Я того же мнения.

А теперь приведем несколько более эмоциональных и неформальных фраз, которые уместно использовать в общении с друзьями:

Фраза Перевод
Tell me about it! Еще бы! / Уж мне ли не знать!
That is exactly how I feel. Это как раз то, что я чувствую.
Quite so! Совершенно верно! / Вот именно! / Безусловно!
Fair enough! Согласен! / Все ясно! / Справедливо! / Логично!

С несогласием все несколько сложнее. Когда вы хотите выразить несогласие на английском языке, нужно быть предельно вежливым, чтобы не обидеть человека, особенно если вы только познакомились с собеседником или находитесь на официальном мероприятии. Мы рекомендуем использовать следующие вежливые фразы выражения несогласия:

Фраза Перевод
I’m afraid I disagree. Я боюсь, я не согласен.
I beg to differ. Позволю себе не согласиться.
Not necessarily. Необязательно.
No, I am not so sure about that. Нет, я не так уверен в этом.
That’s not really how I see it, I’m afraid. Я боюсь, я вижу это несколько иначе.
I’m afraid I have to disagree. Я боюсь, я вынужден не согласиться.
No, I disagree. What about... Нет, я не согласен. А как же...
On the contrary... С другой стороны...
I’m sorry to disagree with you but... Мне жаль, что я не согласен с Вами, но...
Yes, but don’t you think... Да, но не думаете ли Вы...
The problem is that... Проблема в том...
I doubt whether... Я сомневаюсь...
With all due respect... При всем уважении...
I am of a different opinion because... У меня другое мнение, потому что...
On the whole I agree with you but... В общем я согласен с Вами, но...
Yes, OK, but perhaps... Да, хорошо, но возможно...
I see what you mean but have you thought about... Я понимаю, что Вы имеете в виду, но Вы не думали, что...
I hear what you are saying but... Я слышу, что Вы говорите, но...
I accept what you are saying but... Я понимаю, что Вы говорите, но...
I see your point but... Я понимаю, что Вы имеете в виду,но...
I agree to some extent but... В некоторой мере я согласен, но...
True enough but... Вы правы, но...

Если вы разговариваете со своим старым знакомым, то можете выразить и более строгое несогласие с его мнением. Однако в разгар спора все же рекомендуем подумать, что вам дороже: друг или истина. Чтобы немного смягчить строгость следующих фраз, можно начинать свою речь с I am afraid... (Я боюсь...).

Фраза Перевод
I can’t agree. I really think... Я не могу согласиться. Я действительно думаю...
No way. I completely disagree with you. Ни в коем случае. Я абсолютно не согласен с тобой.
I can’t share this view. Я не могу разделить твою точку зрения.
I can’t agree with this idea. Я не могу согласиться с этой идеей.
That’s not always true. / That’s not always the case. Это не всегда верно.
I don’t think so. Я так не думаю.
I have my own thoughts about that. У меня есть свои мысли насчет этого.
No way. Ни в коем случае.
I totally disagree. Я категорически не согласен.
I’d say the exact opposite. Я бы сказал с точностью до наоборот.

Как вежливо прервать собеседника

Перебить собеседника так, чтобы он не обиделся на вас, - целое мастерство. Конечно, лучше всего не прерывать разговаривающего с вами человека, а потерпеть до конца его речи и только потом высказаться. Однако иногда случаются ситуации, когда вам просто необходимо срочно вмешаться в разговор и прекратить его, когда вы находитесь на официальном мероприятии, или «вставить свои пять копеек» в беседе с другом. В таком случае постарайтесь встрять в паузу в речи и сказать одну из следующих фраз. А чтобы все прозвучало максимально вежливо, не забудьте сказать сначала Excuse me... .

Фраза Перевод
Can I add/say something here? Могу я кое-что добавить по этому вопросу?
Is it ok if I jump in for a second? Можно мне вставить пару слов?
If I might add something... Если мне можно добавить кое-что...
Can I throw my two cents in? Могу я вставить свои пять копеек?
Sorry to interrupt, but... Жаль прерывать Вас, но...
Can I just mention something? Могу я кое-что упомянуть?
Do you mind if I come in here? Можно я подключусь к разговору?
Before you move on I’d like to say something. Перед тем как Вы перейдете к следующей теме, я бы хотел кое-что сказать.
Excuse me for interrupting but... Извините, что перебиваю, но...
Excuse me for butting in but... Извините, что встреваю, но...
Just a moment, I’d like to... Секундочку, я бы хотел...
I apologize for interrupting... Приношу извинения за то, что перебиваю...

Мы хотели бы остановиться на вежливых формулировках, однако иногда возникает необходимость резко перебить собеседника. Например, если человек коснулся болезненной для вас темы или пытается унизить кого-либо из окружающих, необходимо действовать более решительно. Используйте следующие фразы только в крайнем случае, они резкие и грубые, после такого высказывания собеседник может обидеться.

Если вы прервали человека вежливо, высказали свое мнение, то нужно вновь передать ему слово. Используйте одну из следующих фраз:

Желательные и нежелательные темы для разговора на английском языке

Итак, мы дали вам хорошие фразы, которые помогут начать и поддерживать беседу на английском языке. Осталось только понять, о чем общаться: какие темы разговора приветствуются англоговорящими, а каких лучше избегать.

  1. События в городе пребывания

    Хорошая тема для разговора - недавние события в городе. Единственное условие - события должны быть хорошими, вызывать положительные эмоции, например: день города, открытие нового ледового катка и т. д. Не стоит обсуждать новости о маньяке или недавней аварии, это мало кому приятно.

  2. Забавный случай

    Смех сближает людей, помогает им раскрепоститься и расслабиться - именно то, что нужно при разговоре. Вспомните смешной случай из своей жизни и расскажите его своему собеседнику, это поможет вам найти общую тему для разговора и почувствовать себя более свободно.

  3. Путешествия

    Путешествия и рассказы о далеких (и не очень) странах нравятся почти всем людям, поэтому это благодатная тема для разговора. Расскажите о своей поездке или просто спросите собеседника, любит ли он путешествовать и где он уже успел побывать.

  4. Работа

    Идеальная тема для разговора, особенно если вы общаетесь с человеком на официальном мероприятии. При этом правила вежливости требуют, чтобы разговор проходил в позитивном ключе. То есть вы можете интересоваться, давно ли человек трудится в своей отрасли и в конкретной фирме, что привлекает его в работе. Избегайте вопросов о зарплате и отношении к дирекции, в данном случае это неуместно.

  5. Хобби

    Ну кто откажется поговорить о любимых занятиях?! Спросите человека, что он любит делать в свободное время, как давно увлекается своим хобби и т. д. С такой ненавязчивой беседы иногда начинается самая настоящая крепкая дружба.

  6. Музыка, книги, кино

    Самое простое и очевидное - начать разговор с выяснения музыкальных и прочих вкусов собеседника. Попробуйте обсудить новинки мира музыки или кино, а также книжные бестселлеры, это поможет вам быстро наладить контакт с собеседником.

  7. Праздники

    Вспомните ближайший праздник и спросите человека, как он его обычно отмечает, куда рекомендует вам пойти и как развлечься.

  8. Еда

    Тема из разряда универсальных. Если вы на банкете, то вполне логично будет сказать ненавязчивую фразу о том, что блюда превосходные, или спросить собеседника, не знает ли он, из чего состоят те симпатичные канапе.

  9. Погода

    Тема довольно банальная, зато ненавязчивая, она придет на выручку, если вы не знаете, с чего начать беседу на английском языке.

  10. Спорт

    Безобидная и вполне интересная тема, особенно если вы собираетесь завести разговор с мужчиной. Однако учтите, что вы должны и сами интересоваться каким-либо видом спорта, иначе просто не сможете поддержать беседу на эту тему.

  11. Развлекательные заведения (местные бары, кафе, клубы и т. д.)

    Спросите своего новоиспеченного друга, какие заведения стоит посетить, а от каких нужно держаться подальше. А если он сам недавно приехал в город, можно предложить вместе сходить в какое-нибудь интересное место.

Хотите найти больше интересных тем для беседы на английском? Рекомендуем заглянуть на страницу , где вы найдете 250 интересных вопросов, которые помогут вам начать разговор.

Запретные темы для разговора на английском (и любом другом) языке:

  1. Личная жизнь. Если вы говорите не со старым другом, эта тема под запретом - вы можете ненароком задеть чувства своего собеседника.
  2. Жалобы на работу, зарплату, начальника и вообще на любую тему.
  3. Сплетни.
  4. Обсуждение возраста, веса или внешности.
  5. Критика кого-либо или чего-либо.
  6. Вредные привычки.
  7. Неприличные темы.
  8. Болезни и смерть.
  9. Плохие новости (обсуждения криминальных новостей, катастроф и т. д.).
  10. Религия.
  11. Политика.
  12. Финансы.
  13. Специализированные темы, которые понятны и интересны только узкому кругу лиц.

Что делать, если вам грубят?

Неприятные собеседники время от времени попадаются каждому. Что делать, если вам хамят? Если вы ответите человеку аналогичными оскорблениями, то уроните себя в глазах окружающих, поэтому рекомендуем вам поступить по-другому. Иногда бывает, что человек «срывается» на вас, а потом просит прощения, если вы сумели охладить его пыл. В любом случае советуем взять на вооружение следующие фразы, которые помогут решительно и в то же время вежливо бороться с грубостью.

Фраза Перевод
Whatever you say. Как скажете.
Well, I think we’ve reached the end of this conversation. Ну, я думаю, мы закончили.
You don’t really expect me to answer that, do you? Вы же на самом деле не ждете, что я отвечу на это, не так ли?
Ouch! Did you mean to be that rude? Ой! Вы специально/намеренно мне нагрубили?
I think that was a bit rude. Я думаю, это было немного грубо.
You just offended me. Вы обидели меня.
I’m sure you didn’t mean to be rude, but that’s how you sounded. Я уверен, что Вы не хотели быть грубым, но это прозвучало именно так.
I don’t really know how to answer that. Я даже не знаю, что Вам на это ответить.
I feel hurt by what you are saying. Мне больно слышать, что Вы говорите.

Вот такими фразами вы можете ответить грубияну. Вступать с ним в перепалку не советуем: не стоит тратить время и нервы на подобных людей, тем более вы можете от стресса почти забыть английский и все равно не приведете весомых аргументов, так что ваши слова не будут убедительными.

Как прощаться на английском языке

После разговора вам нужно попрощаться со своим собеседником. Конечно, стандартное Goodbye подойдет практически для любых целей. Однако можно попрощаться более интересно. Предлагаем вам список фраз прощания на английском языке:

Фраза Перевод
Have a good/nice day. Хорошего дня.
I look forward to our next meeting. Я с нетерпением жду нашей следующей встречи.
I’ve got to go. Я должен идти. (когда вы в компании людей и надо попрощаться со всеми)
It was nice to see you again. / It was nice seeing you. Было приятно увидеть Вас снова.

Предыдущие фразы вы можете использовать как в формальной, так и в неформальной обстановке. А для общения с близкими друзьями представим вам еще несколько сленговых фраз прощания на английском языке:

Фраза Перевод
Catch you later. До скорого.
I am off. Я пошел.
See you later. Увидимся позже.
See you soon. Вскоре увидимся.
Take care. Пока! / Ну, давай! / Будь здоров!
Talk to you soon. До связи! / Созвонимся!
See you next time. Увидимся!
Bye. Пока.

Теперь вы знаете, как вести беседу на английском языке на официальном мероприятии и в кругу друзей. Очень рекомендуем вам выучить представленные фразы наизусть, ведь они не раз пригодятся вам в общении. А если вам сложно заговорить по-английски с незнакомцем, приглашаем в нашу школу на . Наши замечательные преподаватели помогут вам преодолеть языковой барьер. Желаем вам только приятных разговоров и интересных собеседников!

Полный список фраз для скачивания

Мы составили для вас документ, который облегчит вам ведение диалога с собеседником. Вы можете скачать его по ссылке ниже.



Поддержите проект — поделитесь ссылкой, спасибо!
Читайте также
Яблочный пудинг с манкой для детей Молочный пудинг для ребенка 1 5 Яблочный пудинг с манкой для детей Молочный пудинг для ребенка 1 5 вышивка – все толкования вышивка – все толкования Избранное для мирян Желание и намерение Избранное для мирян Желание и намерение