Крокодиловы слёзы - значение. Что означает фразеологизм лить крокодиловы слезы. В мире людей

Жаропонижающие средства для детей назначаются педиатром. Но бывают ситуации неотложной помощи при лихорадке, когда ребенку нужно дать лекарство немедленно. Тогда родители берут на себя ответственность и применяют жаропонижающие препараты. Что разрешено давать детям грудного возраста? Чем можно сбить температуру у детей постарше? Какие лекарства самые безопасные?

Русский язык богат крылатыми фразами, фразеологизмами и афоризмами, которые сопровождают жизнь, общение между людьми, часто давая возможность наиболее точно описать эмоцию, поведение человека, характер либо ситуацию. В данной статье мы проанализируем происхождение выражения «крокодиловы слезы», которое является очень занимательным, как и многие другие устойчивые фразы нашего языка.

Значение фразеологизма

Многие из нас с раннего детства понимают или интуитивно чувствуют, что означает этот фразеологизм. Для тех, кто не знает, объясним, что имеется в виду. «Лить крокодильи слезы» значит неискренне сокрушаться и сопереживать неудаче, несчастью или неприятности другого, часто являясь виновником произошедшего.

Люди, «льющие крокодильи слезы», наигранно проявляют участие и жалость, при этом абсолютно не испытывая ничего подобного внутри, а, возможно, втайне злорадствуя и насмехаясь. Лживость, коварство, притворство - вот качества , которые наиболее точно характеризуют таких людей.

Но нужно понимать, что не всегда происходит именно так, и люди, «льющие крокодиловы слезы», послужили причиной произошедшего несчастья. Так, хорошим примером иллюстрации другой стороны выражения «крокодиловы слезы» являются неискренние соболезнования и переживания по поводу смерти незнакомого лица. Ведь, если рассуждать логически, - соболезнования совершенно бессмысленны, они не приносят ни поддержки, ни облегчения страданий других людей. Наоборот, переживания, выставляемые напоказ и не идущие от сердца, лишь растравляют рану.

Следует сказать, что часто подобное происходит даже не по инициативе соболезнующего, «льющего крокодильи слезы», а просто потому, что так принято. Смерть - участь каждого, и мы должны сожалеть априори.

«Хорошо, но при чём тут крокодилы?», - спросит каждый из нас. И действительно - почему такие отрицательные характеристики вдруг сравниваются с большими рептилиями, которые к тому же и плачут? Заглянем в историю и проследим происхождение фразы.

Происхождение

Оказывается, выражение уходит корнями в глубину веков , во времена древнего Египта и Рима.

Научное объяснение

И действительно, факт того, что при поедании пищи из глаз крокодила выделяется некая жидкость, напоминающая слезы, не поддаётся сомнению. Очень долгое время люди не находили этом иного объяснения, кроме того, что, убив добычу и приступая к кровавой трапезе, крокодил, будучи впечатлительным животным с тонкой душевной организацией, плачет и укоряет себя, но не может ничего поделать со своей природой. Но такое представление было понятно и допустимо в древние время. В наше время учёные всерьёз занялись вопросом и пришли к вполне научным выводам:

Вот так, обычная физиологическая особенность свирепых хищников, никак не связанная с коварством, притворством, неискренним и ложным состраданием к жертве, послужила основанием для суеверий и прочно вошла в язык и сознание народов. Поэтому даже знание и понимание истинной причины «крокодильих слёз» не стало причиной того, что выражение исчезло и утратило прежнюю известность. Образность мышления народа , лаконичность и точность характеристики всегда будет сильнее любых научных доводов.

Крокодиловы слезы

Крокодиловы слезы
По древнему поверью (не имеющему под собой реальных оснований), крокодил, прежде чем съесть пойманную жертву, проливает слезы, как бы оплакивая ее. Так, в одном из древних русских «Азбуковников» написано: «Коркодил зверь водный... Егда имать человеки ясти, тогда плачет и рыдает, а ясти не перестает; а егда главу от тела оторвав, зря на нее, плачет».
Иносказательно: о чьем-либо притворном, лицемерном, фальшивом сочувствии или сожалении (ирон., неодобр.).

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. - М.: «Локид-Пресс» . Вадим Серов . 2003 .

Крокодиловы слезы

Выражение употребляется в значении: лицемерные слезы, притворное сожаление; применяется к людям, притворяющимся сильно огорченными несчастьем кого-либо, кому они сами готовят гибель. Основано на древнем поверье, будто бы у крокодила, перед тем как он съест свою жертву, текут слезы.

Словарь крылатых слов . Plutex . 2004 .


Синонимы :

Смотреть что такое "Крокодиловы слезы" в других словарях:

    Притворные слезы, потому что крокодил, терзая добычу, будто бы плачет, как дитя. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А.Д., 1865. КРОКОДИЛОВЫ СЛЕЗЫ Притворные слезы, потому… … Словарь иностранных слов русского языка

    См … Словарь синонимов

    Крокодиловы слезы - крыл. сл. Выражение употребляется в значении: лицемерные слезы, притворное сожаление; применяется к людям, притворяющимся сильно огорченными несчастьем кого либо, кому они сами готовят гибель. Основано на древнем поверье, будто бы у крокодила,… … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

    крокодиловы слезы - притворные слезы, неискренние сожаления. Выражение возникло в русском языке в результате буквального перевода сложного немецкого слова Krokodilstranen. Первая запись – в “Немецко латинском и русском лексиконе” Вейсмана 1731 г. Появление… … Справочник по фразеологии

    Лить крокодиловы слезы - – лицемерно сожалеть (делать такой вид) по поводу какого то неприятного происшествия, на самом деле вовсе не переживая отрицательных чувств. Если относительно этого возникают подозрения, это не способствует созданию хорошего впечатления от… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

    лить крокодиловы слезы - лицемерно сожалеть (делать такой вид) по поводу какого то неприятного происшествия, на самом деле вовсе не переживая отрицательных чувств. Если относительно этого возникают подозрения, это не способствует созданию хорошего впечатления от… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология

    КРОКОДИЛОВЫ СЛЁЗЫ - что быть; лить, проливать и т. п. Неискреннее, лживое сожаление; лицемерное сочувствие, сострадание. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х), реже социальная организация, какое л. государство (L) притворно демонстрирует жалость к кому л., скорбь … Фразеологический словарь русского языка

    Волчьи (иноск.) притворныя. Ср. Всѣ тѣ его слезы были крокодиловы, предваряетъ лѣтописецъ событія. Салтыковъ. Исторія одного города. Ср. И крокодилы плачутъ, а все таки по цѣлому теленку глотаютъ. Островскій. Волки и овцы. 2, 2. Ср. Ну, это слезы … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    слезы - алмазные (Бальмонт, Мельн. Печерский, Полежаев); благодатные (Мачтет); блестящие (Бальмонт); бриллиантовые (Гоголь); горькие (Андрусон, Лермонтов, Ратгауз, Фед. Давыдов); горючие (Кузьмин, Лермонтов, Ратгауз, Чюмина, Федоров Давыдов); горячие… … Словарь эпитетов

    - (иноск.) притворные Ср. Все те его слезы были крокодиловы, предваряет летописец события. Салтыков. История одного города. Ср. И крокодилы плачут, а все таки по целому теленку глотают. Островский. Волк и овцы. 2, 2. Ср. Ну, это слезы крокодиловы,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Книги

  • Крокодиловы слезы , Лаиглесия Х.. Читатели найдут в книге две сказки испанского писателя Хуана Антонио Лаиглесия. Герои первой сказки "Полкилограмма сахара"-Гном Джером и Бобрёнок. Бобрёнок все время приходит к запасливому…

Фразеологизм «Крокодиловы слезы» значение

Фальшивое проявление страданий, сожалений, раскаяний.

Выражение «проливать крокодиловы слезы » мы употребляем по отношению к человеку неискреннему, который лицемерно сокрушается и сочувствует нам по какому-либо поводу, причиной которого часто бывает сам. Говорят, человек льет крокодиловы слезы тогда, когда фальшиво сопереживает нам, в душе ухмыляясь и радуясь неудачам, выпавшим на нашу долю. Очень точно и емко этот фразеологизм характеризует неискреннего и лживого человека, прекрасно передавая суть его души. Но откуда в русском языке появилось это крылатое выражение, ведь крокодилами наша земля не славится?

Данный фразеологизм пришел к нам из глубины веков, а основывался он на уверенности, что крокодилы, поедая свою добычу, плачут, притворно сожалея о жертве. Данное крылатое выражение использовалось еще в древнем Риме – упоминания о нем находили в константинопольской библиотеке патриарха Фотия (810-895 гг.). В русском языке фразеологизм крокодиловые слезы появился в результате дословного перевода немецкого слова Krokodilstränen. В книге Вейсмана «Немецко-латинский и русский лексикон» 1731 г. впервые этот фразеологизм был напечатан и дана его характеристика. В русских древних «Азбуковниках» есть толкование этого выражения, где прямо указано на притворные слезы крокодила и его повадки.

Но верно ли это, неужели крокодил и впрямь, такой чувствительный и сентиментальный, что проливает горючие слезы над своей жертвой? Очень долгое время люди думали именно так. Конечно, факт остается фактом: многие исследования подтвердили, что у крокодила и впрямь льется жидкость, похожая на слезы в момент поедания пищи. Однако к слезам, тем более, слезам сожаления, эта жидкость отношения не имеет. Существовала даже версия, что это не слезы, а слюни вожделения вкусной пищи, проявляемые в момент трапезы. Но все эти версии не верны, а крокодиловы слезы имеют более приземленное объяснение. Все дело в том, что у крокодилов несовершенна система удаления избытка солей из организма. А специальные железы, помогающие почками вывести лишние соли, располагаются как раз возле глаз. Вот почему во время работы этих желез и появляется жидкость, которую ошибочно принимают за слезы, Эта теория объясняет, почему крокодилы «плачут» во время еды не всегда.

Вот какова история фразеологизма крокодиловые слезы . Однако от того, что мы, наконец, узнали правду о повадках крокодилов, этот фразеологизм своего значения не потеряет. Уж слишком он точен, образен и удобен.

Пример:

«Теперь твоему раскаянию уже не поверят… Теперь ты хоть источники слез пролей - и тогда скажут, что это крокодиловы слезы!» (Салтыков-Щедрин).

Русский зачастую относят к самым сложным. И хотя он не входит в топ-10, в процессе его изучения может возникнуть много трудностей. Речь идёт не только о его носителях, но и об иностранцах. В русском языке огромное количество правил и ещё больше исключений из них. Также вызывает ряд сложностей отсутствие фиксированности в расстановке слов в предложениях и явление многозначности. Овладеть русским языком без особых трудностей могут другие славянские народы: белорусы, украинцы, чехи, словаки, поляки. Представители азиатского мира (китайцы, японцы, корейцы) вряд ли назовут этот процесс лёгким. Ведь славянские языки, в том числе русский, устроены иначе, и непривычны для мозга жителя Азии, а потому сложны для понимания и изучения.

Наука фразеология

Не зря многие восхищались красотой русского языка, называя его «великим и могучим». Огромное количество художественных произведений, пополнивших сокровищницу мировой литературы, написано на русском языке. Он открывает перед писателями большие возможности за счёт своей многогранности и выразительности. Эпитеты, метафоры, олицетворения, гиперболы - эти и другие средства художественной выразительности делают речь богаче.

К данному списку можно смело отнести и то есть фразеологизмы. Крокодильи слёзы - это речевой оборот, который получил широкое распространение в речи россиян наряду с выражениями сесть в лужу, делать из мухи слона, зарубить на носу и другими. В русском языке их достаточно много. В книжных магазинах можно найти словари, в которых собраны самые популярные выражения. Также там представлено толкование каждого оборота.

Отличительной чертой фразеологизмов является отсутствие автора. Можно проследить историю возникновения оборота, но вот назвать человека, который впервые употребил тот или иной фразеологизм, нельзя. Их главное назначение состоит в придании речи определённой эмоциональной окраски и усилении её смысла. Распознать фразеологизм можно по нескольким признакам:

1. Невозможности переставить слова местами.

2. Замене речевого оборота одним словом, имеющим сходное значение.

3. Наличию переносного смысла.

Крокодильи слезы: значение фразеологизма

Этот речевой оборот употребляют, когда говорят о неискреннем человеке, который внешне сочувствует собеседнику, но испытывает при этом совершенно противоположные чувства. Подобное выражение есть в нескольких языках, не только в русском. Например, в английском языке схожий по значению оборот crocodile tears появился в XVI веке, в немецком языке выражение krokodilstranen возникло около 1730 года.

Как правильно?

Можно встретить два варианта одного и того же фразеологизма:

1. Слушая мой рассказ о трагической судьбе Сони, он обливался крокодильими слезами .

2. Маша, тебе следует избегать крокодиловых слёз.

Многие задаются вопросом о том, какое употребление ошибочное, а какое верное. Прилагательное с суффиксом -ов- употребляется, когда речь идёт о материале, полученном из кожи хищника (например, сумка из крокодиловой кожи). Притяжательное прилагательное крокодильи используется, когда говорят о том, что принадлежит животному (например, крокодильи яйца). В случае с фразеологизмом допустимо использовать в речи оба варианта.

Первые случаи употребления

Выражение имеет древнюю историю. Впервые оно встречается в текстах древних римлян. Знаменитая константинопольская библиотека обладала книгами, в которых был представлен этот речевой оборот. В также есть упоминания об этом фразеологизме. В частности, в книге «Путешествие сэра Джона Мандевилля», которая получила распространение в Англии в период между 1357 и 1371 годом, сказано, что в Эфиопии встречаются крокодилы, плачущие во время поедания людей.

Немного о крокодилах

Но откуда пошло это выражение?

Известно, что из глаз крокодилов течёт жидкость, кода они едят. Долгое время считалось, что это слёзы, которые проливает хищник по своей жертве. Позднее известный средневековый автор в одном из своих трактатов сделал предположение, что слёзы у крокодилов появляются не из жалости и сочувствия перед жертвой. Эта жидкость - не что иное, как слюни перед самой желанной едой. Именно с этим предубеждением и связано возникновение данного фразеологизма.

Также позднее появилась точка зрения, согласно которой жидкость, которая течёт из глаз крокодилов, никак не связана с жалостью. На самом деле у них недостаточно развита система, направленная на удаление избыточных солей из организма. Железы, которые выводят соли из почек, расположены около глаз. Именно поэтому крокодилы плачут не всегда, а только тогда, когда данные железы работают. Это открытие, сделанное шведскими учёными, не повлияло на фразеологизм. Он по-прежнему популярен.

Когда следует употреблять оборот ? Значение подсказывает ответ: когда нужно сказать о лживом, неискреннем человеке, публично выражающем чувства, которые он не испытывает.

Приведём примеры

1. Твоему сочувствию никто не поверит, все знают, что это .

2. Волчья стая лила над телом убитой ими овечки.

Итак, если один человек жалуется другому на перипетии судьбы, но понимает, что сочувствие собеседника - не более чем фарс, то следует посоветовать ему не лить . Ведь людям не дано заранее знать, в какой ситуации они могут оказаться через некоторое время. А публичная демонстрация неискренних эмоций может сыграть в дальнейшем злую шутку.

Различные крылатые выражения, так называемые афоризмы - прочно вошли в нашу жизнь. В данной статье мы рассмотрим такое выражение: «Лить крокодиловы слезы». Значение фразеологизма наверняка многие знают, а вот его происхождение остаётся загадкой. Почему именно крокодил удостоился такой чести - быть упомянутым в данном фразеологизме?

«Крокодиловы слезы». Значение фразеологизма

Данное выражение принято употреблять по отношению к тому человеку, который неискренне сокрушается и льёт слёзы над тем, кого, как правило, сам же и погубил. Такие люди демонстративно проявляют жалость, а в душе они злорадствуют и ликуют. "Крокодиловы" слёзы - фальшивые и лживые. К сожалению, есть такие люди, которые мало того, что могут погубить кого-то, они еще и будут разыгрывать спектакль, выражая «сожаление» по поводу терзаний своей жертвы и проливая «крокодиловы слезы». Значение фразеологизма следующее: "крокодиловы слезы" - это притворство, которое присуще особо коварным людям. Почему же данные человеческие особи сравниваются с крокодилами? Это неспроста. Есть у крокодилов некая особенность, которая и произвела на свет данное выражение.

Происхождение изречения

В древнем Египте крокодилы считались носителями зла.

Их старались задобрить, кормили и обращались к ним с заклинаниями, дабы усмирить их гнев. Люди считали этих рептилий коварными и кровожадными. Это служило поводом для различных фантазий. Существует, например, такое поверье у многих народов мира, что крокодил плачет от «жалости», поедая свою жертву. Это поверье появилось не на пустом месте. На самом деле было подмечено, что во время поедания пищи, у крокодила из глаз действительно вытекает жидкость, похожая на слёзы.

Еще в древней Греции эту особенность рептилий использовали в театральных представлениях. Вид плачущих крокодилов очень прочно засел в памяти греков. Слёзы, льющиеся из глаз кровожадных рептилий во время поедания своей жертвы, будоражили воображение. Чуть позже эту эстафету подхватили римляне. Они также начали употреблять выражение «крокодиловы слезы». Значение фразеологизма выражало притворное сочувствие к поверженному сопернику. Как крокодил «плачет», погубив свою жертву, так и победитель, повергший врага, «сочувствует» проигравшему, в душе ликуя и радуясь победе.

Действительно ли плачут крокодилы, поедая свою жертву

Очень долгое время люди не знали истинную причину происхождения слёз у крокодила во время трапезы. Наделяя рептилию человеческими чувствами, древние люди могли объяснить это лишь тем, будто крокодилу жаль жертву, которую он лишил жизни. И если для древних греков - это было еще простительно, то в современном мире данный факт вызывал серьезные сомнения. Ученые пытались выяснить, что за жидкость выделяется из глаз у крокодила. И вот к какому выводу они пришли: в связи с недостаточно развитыми почками, для вывода солей из организма у рептилий сформировались особые железы. Протоки желез расположены возле крокодильих глаз, поэтому во время работы желез - именно из глаз рептилий выделяется жидкость, не имеющая ничего общего со слезами. Таким образом, крокодиловы слёзы - это вовсе не слезы сожаления. Это всего лишь особенность работы организма, выводящего избыток солей.

Хотя ученые и выяснили причину «слёз» у крокодила, в нашу речь прочно вошёл фразеологизм «крокодиловы слезы». Значение и происхождение фразеологизма мы выяснили. Однако знания истинного происхождения «слёз» у рептилий не привели к тому, что данное изречение утратило свою популярность. Оно по-прежнему употребляется именно в том смысле, который был заложен в нем изначально.

«Крокодиловы слезы». Значение фразеологизма кратко

Подводя итог всему выше написанному, можно сделать следующий вывод. Если вы встречаете в своей жизни коварного и подлого человека, причинившего вам или кому-либо другому какой-то вред, и который при этом фальшиво сочувствует своей «жертве» - можете охарактеризовать его неискренние проявления, используя выражение «крокодиловы слезы». Значение фразеологизма, в этом случае, поможет вам коротко и ясно обозначить то, что вы не верите такому «сочувствию», и видите истинные намерения подлого человека, не имеющего к понятию «сострадание» никакого отношения.



Поддержите проект — поделитесь ссылкой, спасибо!
Читайте также
Яблочный пудинг с манкой для детей Молочный пудинг для ребенка 1 5 Яблочный пудинг с манкой для детей Молочный пудинг для ребенка 1 5 вышивка – все толкования вышивка – все толкования Избранное для мирян Желание и намерение Избранное для мирян Желание и намерение